Проект «Колыбельные для всей семьи» направлен на сохранение и распространение самых лучших колыбельных песен со всего света. Именно поэтому мы собрали для вас русские народные, украинские, грузинские, армянские и еврейские колыбельные песни.
Другой наш соседский народ – белорусы – тоже немало преуспели в искусстве пения колыбельных песен. Благодаря особенно мелодике языка, белорусские колыбельные – калыханки – удивительно лиричны и красивы. Они похожи на бегущую по равнине реку, полноводную и спокойную.
Слова любой белорусской колыбельной повествуют не о героях или трагедиях, как это встречается часто в армянских или грузинских песнях, а об обычной жизни, в которой могут происходить чудеса. Белорусские колыбельные полны добрых людей и событий, и запоминаются словно бы сами собой.
5 лучших народных и авторских колыбельных песен на белорусском языке
«Купалинка» – очень красивая белорусская народная колыбельная, которую вы можете послушать на нашем сайте в исполнении Натальи Фаустовой.
Купалiнка-купалiнка, цёмная ночка,
Цёмная ночка, а дзе ж твая дочка,
Цёмная ночка, а дзе ж твая дочка.Мая дочка у садочку ружу, ружу полiць,
Ружу, ружу полiць, белы ручкi колiць,
Ружу, ружу полiць, белы ручкi колiць.Кветачкi рвець, кветачкi рвець, Вяночкi звiвае,
Вяночкi звiвае, слёзкi пралiвае,
Вяночкi звiвае, слёзкi пралiвае.Купалiнка-купалiнка, цёмная ночка.
-
«Гушки» - ещё одна колыбельная на белорусском языке в исполнении Натальи Фаустовой.
Гушки-гушки, прылятелi птушки
Селi на варотах у чырвоных ботахСталi сакатацi: "Что сыночку датi?
Ці гароху троху,
Ці ячменю жменю...Ці гароху троху,
Ці ячменю жменю
Ці овса пов ковша... «Калыханка» - самая известная белорусская колыбельная, которая звучит в детской вечерней передаче для самых маленьких.
Доўгі дзень,
Цёплы дзень
Адплывае за аблокі.
Сіні цень,
Сонны цень
Адпаўзае ў кут далёкі.
Збеглі зайкі ўсе ў лясы.
Змоўклі птушак галасы.
І буслы ў гняздо схавалі
Свае доўгія насы.Баю-бай, баю-бай,
Вачаняты закрывай. (2 разы)Пакрысе
На расе
Патухаюць зоркі-сплюшкі.
Гулі ўсе,
Казкі ўсе
Пахаваны пад падушкі.
Спяць і мышкі і стрыжы.
Спяць машыны ў гаражы
Ты таксама
Каля мамы
Ціха-ціхенька ляжы.Баю-бай, баю-бай,
Вачаняты закрывай. (2 разы)Спяць і мышкі і стрыжы.
Спяць машыны ў гаражы
Ты таксама
Каля мамы
Ціха-ціхенька ляжы.Баю-бай, баю-бай,
Вачаняты закрывай. (2 разы)«Дзед Барадзед» - текст этой народной белорусской колыбельной песни полон доброго юмора и иронии. Послушать можно здесь.
Я хаджу па белым свеце
I гляджу, як вы жывеце.
Калi трэба памагу,
Бо я ўсё рабiць магу.Прыпеў:
Хто я? Дзед-барадзед,
Абышоў белы сьвет,
А цяпер у ціхі час
Завітаў да вас.З вамі побач буду ўсюды,
Трэба цуды — зробім цуды,
Трэба казка — раз, два, тры —
Вось і казка вам, сябры!Я хаджу па белым свеце —
Ваш найлепшы сябар, дзеці.
І вядома нават мне,
Што вы бачыце ўва сне.Я хаджу па белым сьвеце
І гляджу, як вы жывеце.
Калі трэба — памагу,
Бо я ўсё рабіць магу.«Колыбельная» от известного ансамбля «Песняры». В своё время слова этой белорусской колыбельной пели далеко за пределами самой Беларуси. Слушаем солиста группы Валерия Дайнеко.
Баю-баю, люлi-люлi…
Гэта песенка матулi.
Закрывайце, дзеткi, вочы,
Добрай ночы, добрай…
Добрай ночы, добрай ночы.Спiць над лесам аблачынка,
Засынай, мая дзяўчынка.
Добрай ночы, добрай ночы,
Засынай, мой любы хлопчык.Дзед-баюн не спачывае,
Калыханку дзеткам бае.
Засынайце, калi ласка,
Вам прыснiцца ў ночы…
Вам прыснiцца ў ночы казка.Спiць над лесам аблачынка,
Засынай, мая дзяўчынка.
Добрай ночы, добрай ночы,
Засынай, мой любы хлопчык.
Пусть эти белорусские колыбельные песни станут маленьким вечерним чудом для вашей семьи!